서리의 강림은 전통적인 중국 절기입니다.

서리 내리는 시기는 가을의 마지막 절기로, 이 시기에는 날씨가 이전보다 훨씬 추워지고 서리가 내리기 시작합니다.

霜降是中國传统二十四节气(중국의 전통 24절기)中的第十八个节气,英文表达为프로스트의 하강

霜降是秋季的最后一个节气, 에서此期间, 天气气了徃の前会冷得多, 寒霜开始流现了.

서리가 내리기 시작하는 시기, 즉 서리가 내리는 시기가 되면 세상은 늦가을의 분위기로 가득 차게 됩니다. 하지만 황하 하류 지역에서는 서리가 10월 말이나 11월 초에 먼저 내립니다.

十月末或十一月初出现。随着霜降的来临,整个世界德充满了晚秋的气息。

사진_20201023112038

—— ...

서리 덕분에 익어버린 가장 맛있는 과일들을 소개합니다. 함께 살펴볼까요?

서리가 내리는 시기에 감을 먹으면 추위를 이겨내고 뼈를 보호하는 데 도움이 된다고 합니다. 시골에서는 이 시기에 감을 먹지 않으면 입술이 갈라진다고 믿습니다.

霜降正是柿子成熟的时节。柿子营养丰富,具有清热润肺、防寒的功效。因此民间也有不少俗语来描绘吃柿子的好处,如“霜降吃柿子,不会流鼻涕”等。

霜降时吃柿子能帮助人们御寒및保护骨骼。이제乡下,人们认为,如果霜降期间不吃柿子,嘴唇会干裂.

사진_20201023112043

사과

중국에는 사과의 효능에 관한 속담이 많습니다. 예를 들어 "식후에 사과를 하나씩 먹으면 노인도 젊은이처럼 강해질 수 있다"와 같은 말이 있는데, 이는 서양 속담인 "하루에 사과 하나씩 먹으면 의사가 필요 없다"와 같습니다.

霜降后의 苹果糖비율은 매우 높습니다. 모든 것이 매우 유용합니다.

중국에는 많은 정보가 있습니다.

배는 서리가 내리는 시기에 권장되는 또 다른 과일로, 체액 분비를 촉진하고 열을 내리며 가래를 줄이는 데 도움이 될 수 있습니다.

梨子皮薄肉脆,清甜多汁,咬一口汁水四溢,image一股甘泉涌进了肺腑”

霜降期的另一种推荐water果是梨子。吃梨可促进体液分泌(利尿),清熭化痰。

사진_20201023112048

오리고기를 드세요

푸젠성에는 "일 년 내내 영양을 섭취해도 서리 내리는 날에 몸을 보양하는 것만큼 좋은 것은 없다"라는 속담이 있습니다. 그곳 사람들은 오리고기를 먹는 것이 살찌는 방법이라고 생각합니다.

鸭肉性寒,味甘,具有滋阴补虚、清热润燥的效果。

즐거웠습니다.

서리가 내리는 시기에 밤을 먹는 것은 건강에 유익합니다. 밤은 따뜻한 성질과 달콤한 맛을 지니고 있으며, 비장과 위장을 보양하고 혈액 순환을 촉진하며 기침을 완화하고 가래를 줄이는 데 좋습니다.

栗子以其独特的鲜甜口感 and 丰富的营养,享有 "千果之王"美誉.糖炒栗子 在北方素有 "灌香糖"的称号,质weight上乘的糖炒板栗更是讲究一个“中实充满,壳极柔脆,手微剥之,壳肉易离而皮膜不粘”的标准.

霜降时吃板栗,有益于身体健康。

사진_20201023112053

중국 대추야자

중국산 대추야자를 너무 많이 먹으면 해로울 수 있습니다. 썩은 대추야자는 두통과 현기증을 유발하거나 심지어 생명을 위협할 수도 있습니다.

枣富含维生素,有助于补血降压,增强免疫力。霜降时节正值新鲜的枣上시장은 此时须注의미가 없으며, 式会对人体造成危害.

식이 요법은 체중 감량에 도움이 되지 않습니다.

 

 

 

 


게시 시간: 2020년 10월 23일